美狮彩票-美狮彩票app下载-美狮彩票注册登录

美狮彩票,美狮彩票app下载,美狮彩票注册登录文化主流,读名人精英意识。习百家之文化,纳百家之精华。新浪文化名博,不仅仅是一个重要的文化阵地,更是广大博友耕耘收获分享快乐的文化乐园

西班牙语初学者应该关注什么?

2019-11-04 01:26栏目:美狮彩票app下载
TAG:

原标题:西班牙语表示“分离”的separación后面应该跟哪一个前置词连用?

  1:语音语调。

图片 1

  大家在学习西班牙语语音的时候最早接触的一定是元音,元音对于中国人来说很好发,比如a,i,o,u,实际上跟中文的拼音一样,只有一个e,跟英语的/e/的发音基本一样。但是往往大家觉得简单的东西就容易忽略,于是在单词的拼读中会出现元音发音不到位,不准的情况,说出来的西班牙语就跟人得了软骨病一样。怎么办呢?第一:练习元音一定要跟辅音一起练习;第二:一定要在练习的时候夸张的发音,这样在说的时候就会游刃有余;第三:双重元音是一个容易出问题的地方,比如ai,

La forma adecuada para indicar que una persona o cosa deja de estar unida a otra es separación de, no separación con.

oi, ue等等强弱元音的12种组合,一定要反复练习,建议找靠谱的中国老师或者外教纠音,代入单词中练习,比如agua, paella, oir,

表示一个人或一件事物不再与另一人或事物联系在一起,正确的表达应该是separación de,而不是separación con。

llueve等等;

En los medios es habitual encontrar la construcción separación con, tal y como revelan los siguientes ejemplos: «Paula Echevarría desvela las claves de su separación con Bustamante» o «El referéndum fue impulsado por partidos políticos y personas que abogaban por la separación con la UE».

  颤音,这是一个难点,有的人天生会发,大多数人需要后天练习,很多人为了省点力气,到网上搜颤音技巧,会找到很多视频,里面的一些所谓牛人都在说,“跟我练,有技巧,让你很快会发”,练过的人都知道,练习确实有一定的方法,但是没有捷径,发出来的人都知道,“马上让你学会颤音”是绝对不靠谱的,我们学生的统计:每天练习15分钟,两周必出成果,不自觉的宝宝可以来参加我们的颤音练习班。

在媒体上经常会发现separación con的形式,正如以下的例子:«Paula Echevarría desvela las claves de su separación con Bustamante»(Paula Echevarría揭露了她与Bustamante分开的关键),«El referéndum fue impulsado por partidos políticos y personas que abogaban por la separación con la UE»(公投被支持脱欧的政治党派和人员推动)。

  注意:在句子中需要重读的:名词,形容词,动词,疑问词等;不要重读的:介词(前置词),冠词,非重读物主形容词等。

Los principales diccionarios de uso, como el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, señalan que el verbo separarse, cuando significa "dejar una persona o cosa de estar unida a otra", requiere de la preposición de y no con. Esa misma es la preposición exigida por el sustantivo derivado separación cuando introduce la persona o cosa a la que se deja de estar unido.

  语调注意:陈述句和特殊疑问句(初级)要上升,平缓,最后下降,一般疑问句要上升,平缓,再上升。要养成习惯,最好找老师纠正练习;

一些主要的西语使用词典,比如Seco、Andrés和Ramos编写的《现代西班牙语词典》指出动词separarse,当意思是“某人或某物不再与另一人或物相关联”时,需要用前置词de而非con。同样的,前置词de也用来和衍生的名词separación搭配,当名词后引出的是被切断关系的人或事物时。

  2:动词的阴阳性。

Así, en los casos antes citados lo adecuado habría sido escribir «Paula Echevarría desvela las claves de su separación de Bustamante» y «El referéndum fue impulsado por partidos políticos y personas que abogaban por la separación de la UE».

  其实大家自己想想,咱们中文也是有阴阳性的。比如天地,水火,男女,日月这些最基本的阴阳概念,跟西班牙语是一样的哦,所以西班牙语里面有的名词是自带阴阳性的,当然大多数名词是有规律的,比如阴性名词词尾往往是a,阴性名词词尾往往是s,但是有些常用的名词正好和这个规律相反,这是我们初学者更应该注意的,比如:día,

因此,之前的例子正确的写法应当是:«Paula Echevarría desvela las claves de su separación de Bustamante» ,以及 «El referéndum fue impulsado por partidos políticos y personas que abogaban por la separación de la UE»。

sofá, mapa, ideoma, problema, clima等是阳性名词;再比如:mano, moto,

El uso de la expresión separación con es correcto en otros contextos como «Los parlamentarios apoyan un proceso de separación con plazos cortos».

foto等是阴性名词;另外,再帮助大家总结一下规律:

西语表达separación con在其他语境里是正确的,比如:«Los parlamentarios apoyan un proceso de separacióncon plazos cortos» (议员支持在短期内进行脱欧流程)。

  职业以词尾来分辨阴阳性:profesor, profesora, alumno, alumna, abogado, abogada,

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!

ingeniero, ingeniera, médico, médica等等;

什么?据说大部分人竟然都不会写**小写字母g**!返回搜狐,查看更多

  岁数群体以词尾分辨阴阳性:niño, niña, chico, chica, muchacho, muchacha, viejo,

责任编辑:

vieja等等;

  家庭成员以词尾分辨阴阳性: nieto, nieta, hijo, hija, hermano, hermana, tío, tía, abuelo,

abuela等等。

  以上举例都未穷举,比如estudiante就是阴阳同体的,比如el

bebé永远都是阳性,不管男婴还是女婴,再比如padre,madre,不是同词根;

版权声明:本文由美狮彩票发布于美狮彩票app下载,转载请注明出处:西班牙语初学者应该关注什么?